Severský literární salón online: Moje Žlutá ponorka

Dubnový Severský literární salón online bude výjimečný. Pozvání do něj přijaly tentokrát dvě překladatelky z islandštiny, překladatelka do češtiny Lenka Zimmermannová a překladatelka do slovenštiny Zuzana Stankovitsová. Hovořit budeme o románu Jóna Kalmana Stéfanssona Moje Žlutá ponorka, který v češtině vydalo nakladatelství dybbuk v loňském roce a ve slovenštině o rok dříve nakladatelství Artforum. Autor v něm mistrně proplétá různé dějové linie, místa a motivy a jako v jiných jeho románech v textu výraznou roli hraje hudba. Díky našim hostkám se můžeme zaměřit na to, jak se jeden originální text převádí do dvou různých jazyků. Moderuje Hana Švolbová.

Live stream můžete sledovat v úterý 28. dubna 2026 od 20:00 na facebookové stránce Skandinávského domu. Záznam bude později zpřístupněn na našem YouTube kanále.


Spisovatel, kterým může být i sám autor Jón Kalman Stefánsson, potká v londýnském parku postaršího Paula McCartneyho, který tam hledá úkryt před sluncem, vedrem i slávou. Bývalý člen The Beatles je hrdinou jeho mládí, a tak ho napadne, že si s ním promluví. Nejprve se však na tento rozhovor musí řádně připravit, utřídit si své vzpomínky a změť emocí všeho druhu, o které by se chtěl se svým idolem podělit. V tomto autobiografickém románu vedle sebe koexistují různorodá místa i čas, setkáváme se například se šíleným taxikářem, instruktorem autoškoly s křehkým srdcem nebo třeba Ringem Starrem v roli biskupa. Kristus přiznává, že má strach a že nesnáší kříže.


Jón Kalman Stefánsson (*1963) patří k nejuznávanějším a nejoblíbenějším islandským spisovatelům, mimo jiné byl už čtyřikrát nominovaný na Cenu Severské rady za literaturu. Českým čtenářům je důvěrně známý coby autor trilogie ze Západních fjordů – Ráj a peklo, Smutek andělů a Lidské srdce, románu Letní světlo, a pak přijde noc či románu Tvá nepřítomnost je tmou.


Partnerem Severského literárního salónu online jsou Překladatelé Severu – spolek sdružující překladatele beletrie ze severských jazyků do češtiny. Akce je součástí celoročního projektu Skandinávského domu Severská literatura v srdci Evropy 2026, který probíhá za finanční podpory hlavního města Prahy a Ministerstva kultury ČR.