Divadelní představení: Sjón – Skugga Baldur

Česko-islandský divadelní projekt na motivy Sjónova románu Skugga Baldur.

Nejbližší termíny představení ve Studiu hrdinů:
24. dubna 20:00
26. dubna 20:00

Sjón, vlastním jménem Sigurjón Birgir Sigurðsson, se řadí k nejosobitějším islandským spisovatelům současnosti, od dob hudební skupiny Sugarcubes patří k dvorním textařům zpěvačky Björk a za texty písní ve filmu Tanec v temnotách Larse von Triera byl nominován na Oscara. Kniha Skugga Baldur patří k jeho nejúspěšnějším, byla přeložena do více než dvaceti jazyků a autor za ni v roce 2005 získal prestižní Literární cenu Severské rady.

Román Skugga Baldur (česky Syn stínu) slouží jako předloha mezinárodního projektu, jenž propojuje dvě rozdílné kulturní tradice – z Čech hluboce zakořeněnou tradici divadelní a z Islandu velmi silnou tradici vypravěčskou a mýtotvornou. Ideálním materiálem pro toto spojení je právě tento román, ve kterém se setkávají i míjí tři postavy, reprezentující odlišné světy a životní přístupy – démonický pastor Baldur proměňující se v temnou bytost skugga-baldura, dívka postižená Downovým syndromem Abba a evropsky vzdělaný přírodovědec Fridrik.

Důležitým mottem příběhu o zákeřném tvoru skugga-baldurovi je citace z Ovidiovy Knihy proměn „omnia mutantur, nihil interit“ – vše se mění, nic nehyne. Metamorfóza je i hlavním vyjadřovacím prostředkem excentrického vypravěče Skuggiho (skuggi = islandsky „stín“), který na scéně rozehrává poněkud podvratnou show o lovci a jeho stínu, uštěkaných liškách a jiných bestiích, sušených tresčích hlavách, Downových mongolských dětech, pojídačích lotosů, vůni darjeelingu a kouření opia, milosrdenství, soucitu i opovržení, o Bohu a elektřině v zadku ledovce, cestě sněhem do podsvětí, zločinu a trestu a pastorovi, co v krajině vypadá jako černý bobek.

http://www.skuggabaldur-cz.com/

premiéra Praha – 26. února 2016
premiéra Reykjavík – 4. března 2016

autor: Sjón, Kamila Polívková, Tereza Hofová
režie: Kamila Polívková
scéna: Antonín Šilar
kostýmy: Zuzana Formánková
hudba: Ryan van Kriedt, Jón Sæmundur Auðarson
dramaturgie: Jan Horák
překlad: Helena Březinová
scénář: Kamila Polívková a Tereza Hofová
projekce: Antonín Šilar a Jón Sæmundur Auðarson
výtvarná spolupráce: Jón Sæmundur Auðarson a Sindri Ploder
asistentka režie, inspice: Zuzana Formánková
stáž: Ondřej Štefaňák
produkce: Tomáš Kadlec, Ladislav Krapek, Orri Einarsson
hrají: Tereza Hofová

Tisková zpráva (doc)

Rozhovory (doc)

Podpořeno grantem z Islandu, Lichtenštejnska a Norska.